Language

BelarusianJapanese

http://nananavi.com

Tailàndia vida Tailandesa

【Tailandès】convenient una expressió"i,per tant, potser, només potser"

Actualitzat el:

Agra Woody cotxe!

Bangkok 4 anys vivint a Tailàndia que havia de treball@nanase_nananaviÉs que ho és!

Aquesta vegada, les paraules i fins i tot els colors de tenir un per, conjuncions explicat.

Treball amb el personal per fermament transmetre sentiments, aquesta"paraula"és important i sentir. "Jo〜jo"i dir quan vostè està pensant,"així〜i potser l'----"i tant que dius al final.

Aquesta vegada, es tracta d'utilitzar! Crec 5 paraules introduir. Veu amb tota la imitació i tractar dient♪

Paral·lel"〜i""i""llavors" i l'acompanyament"〜i junts"

"El lleó de goma"o"vidre"i sempre sentir-ho.

Aquests són simples"〜i que significa,"és una mica diferent. Fàcil de dir la"i"i"amb"les diferències i junts.

"〜I"hi"i"lo"de"el Lleó d'or

Lleó d'or แล้วก็ leogo i

Plats per encàrrec quan,en el taxi per comunicar-se amb vostè, tal com ben utilitzat.

"Logo", i el vent també escoltat.

Exemple 1: el pastís Telèfon d'Apple Lleó d'or Fins Un
(Primer,Vam anar directament,DeA la dretaBentSi us plau.)

 

Exemple 2:Codi Pad Thai Monja Lleó d'or La nit sobre la ciutat
(Pad Thai aUnSi us plau,,- LaL'aigua és també unSi us plau,.)

"〜Juntament amb"la bretxa

Vidre taula กับ gab amb

Exemple 1: equip avall Vidre taula Falguera
(AmantAmbL'arròs, per a tots els que)

 

Exemple 2: el blat de moro som Tam Vidre taula Original sistema de fitxers Dua l'
(Som TamAmbAigua si us plau)

※Restaurant"el Lleó d'or"un"buit"en qualsevol ús.

Gap que es pot utilitzar,les terminacions en"DU"(junts)i la paraula és també utilitzat, i, naturalment, de sentit.

La causa o motiu de la"passable"

Pro・un เพราะว่า prowa perquè

Personalment"xarxa de suport"i sentir. เพราะ (Pro) la paraula només en combinació amb.

""La paraula és sovint utilitzat per explicar en Japonès a utilitzar quan"〜"és similar.

Exemple:"ComTailàndiaComI tu?" (Escriure el meu Feu clic a Guix Muang Tailandès?)

El treball Professional Chang L'equip el Caçador l'

(Per què noLa cuina tailandesa, comDe manera.)

* "Em diuen"el significat de"Chang", però d'una manera polida de dir els"mitjans de comunicació de l'equip"aquest és,aquest va ser l'escenari utilitzat en la conversa quotidiana, en un xat, però el seu nom a dir natural.

Binari"〜""o""o"& sorpresa"no, de debò?"

- La,o de"Le"

(En el món) หรือ ru o

Exemple:Annie Control de l'aplicació La meva? El món L'equip La meva? Les terminacions de"cobrir"s'omet.
(AquestPersonesJaponès- La?- LaXinèsEn?)

En aquest cas, la paraula anglesa"o"mitjans. "Treballar"per a dir no a vegades.

De debò? "Baixos"

Descarregar หรือ ro de debò?

Els personatges de"Le"a"la"amb el vent a escoltar. Aquest"de l'arxiu:หรือ"és"〜És?" Com col·loquial en qüestió en el moment de servir. "Digital?:จริงหรือ"(la majoria de l'〜!?) Paraules així dir-ho.

"Control?" Com ara, només va intervenir en tornar nombre. En Japonès com"de debò?" O és que és així!?" La sensació.

Pronunciació: la pronunciació en anglès a no so tan difícil, una boca per a"donar"per adoptar la forma de"dir"i més.

Inversa de connexió", però""no obstant això""〜"

Cerca (word) แต่ tae però

"La revisió del sistema"només s'hi. Començar a parlar, o al mig d'una frase, com s'utilitza.

Exemple:Annie La pàgina La meva Cerca Estil Jin
(Aquesta és tambéPicantNomés,Si us plau,Deliciós.)

Pronunciació: a la boca de"donar"forma", i"you"continuar a dir i sentir.

※Picant"de la pàgina(llista)"i"la meva (LA)"de l'últim""o""(末子音) només l'alè, el so gairebé no es pot sentir dir, com alguns diuen,hem fet no.

L'anglès "no obstant això"o"Yang Llegat・category・tipus de sistema de fitxers:ยังไงก็ตาม"i la paraula"però"i alguns de negatius en les conjuncions, però això és una cosa"pots sentir"amb aquest tipus de matisos quan s'utilitza.

Endevinar"potser""potser"Pot""pot"

Missatge Original น่าจะ naaja probablement

També,els Tailandesos són molt estimat no funciona......... "Missatge Original"I bé, però aquí és80% segurHi ha en aquests casos s'utilitza. Les seves coses o altres, com ara quan es diu ben utilitzat.

Per cert, l'anglès és segurament el 80 per cent,potser50%,potser30%,possiblementDel 10%. En la llengua Tailandesa, els altres"Control de negocis 50%"I"Fins negoci 10%"Paraula de nou. Aquestes són les meves coses de com les coses i el temps i com dir quan s'utilitza en......

De"versió original"ésLa COP-de"potser", no la possibilitat de la"i"La gent,els habitants i els problemes i menys.

Exemple:Partit fins original Propietat Pattaya Mai?
(La setmana vinentPattaya anar?)

Missatge Original Pastís!

(VostèAnar!)

Minuts i documents de referència

>>Thai escriure i vols desafiar les persones i Tailandès, bo per als principiants

Gramàtica i vocabulari sol, això no és a partir de l'ús no.

Aquest llibre,fins i tot per als principiants, de manera que els símbols fonètics són escrits en la conversa frases són també abundants. El volum és el que hi ha,això d'aprendre a bona.

>>Intermedi, aquest llibre és recomanable!

Thai llibre sobre mi, he llegit aquest llibre de referència que és millor per.

"Tant són creades per a la finalitat principal d'ajudar el vostre navegador procés especial"de llibre".

Per a

Aquesta vegada, ben utilitzar el que hem fet és fàcil.

Sabem que les paraules combinat amb la i I la conversa, el nivell i el teu somriure!

I que el francès és la pronunciació és difícil, pronunciació vida conscient, la gent al voltant d'són parlant és des del moment que es pot gaudir! Així que quan vostè parla de provar!

【Complement a Tailàndia] també,i tot combinat, respectivament.

En o〜!

Translated by Yandex.Translate and Global Translator



-Tailàndia vida, Tailandesa
-,